20 august 2024

0189 Tuhat tänu, Issand, sulle toome

 


1899ULR-s oli lõpus kooloni asemel semikoolon.

1909TTKLR tekstis, mis on selle laulu puhul muus osas üks-ühene "tõlge" Tartumaa-keelde, on kolmas rida selline: "Meil', oh Issand, Waimu wäest nüüd näütä".

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar