1899EMRLR oli veidi erinev (2. ja 5. salm):
Varasematest lauluraamatutest seda ei leidnud, ka viisidega variante mitte.
Tartumaa-keelne 1864TMKLR:
Kuna see tekst on varasemas lauluraamatus kui põhjaeestikeelsetest uusimas, siis on võimalik, et sinna on see tõlgitud just sellest versioonist, sest need on omavahel ka üsna sarnased.
In English with melody: O Blessed Holy Trinity.
Hymnary.org: O heilige Dreifaltigkeit, O Blessed Holy Trinity.
Viimase pildi allikas: digitaalarhiiv DIGAR.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar